BradleyChen
等级: 七星级
头衔:译吾所译
贴子:3164
积分:1723
E币:1037
注册:2005-05-19
第 21 楼
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧. 中式早點 烧饼 Clay oven rolls 油条 Fried bread stick 韭菜盒 Fried leek dumplings 水饺 Boiled dumplings 蒸饺 Steamed dumplings 馒头 Steamed buns 割包 Steamed sandwich 饭团 Rice and vegetable roll 蛋饼 Egg cakes 皮蛋 1000-year egg 咸鸭蛋 Salted duck egg 豆浆 Soybean milk 饭 类 稀饭 Rice porridge 白饭 Plain white rice 油饭 Glutinous oil rice 糯米饭 Glutinous rice 卤肉饭 Braised pork rice 蛋炒饭 Fried rice with egg 地瓜粥 Sweet potato congee 汤 类 鱼丸汤 Fish ball soup 貢丸汤 Meat ball soup 蛋花汤 Egg & vegetable soup 蛤蜊汤 Clams soup 牡蛎汤 Oyster soup 紫菜汤 Seaweed soup 酸辣汤 Sweet & sour soup 馄饨汤 Wonton soup 猪肠汤 Pork intestine soup 肉羹汤 Pork thick soup 鱿鱼汤 Squid soup 花枝羹 Squid thick soup 甜 点 爱玉 Vegetarian gelatin 糖葫芦 Tomatoes on sticks 长寿桃 Longevity Peaches 芝麻球 Glutinous rice sesame balls 麻花 Hemp flowers 双胞胎 Horse hooves 冰 类 绵绵冰 Mein mein ice 麦角冰 Oatmeal ice 地瓜冰 Sweet potato ice 紅豆牛奶冰 Red bean with milk ice 八宝冰 Eight treasures ice 豆花 Tofu pudding 果 汁 甘蔗汁 Sugar cane juice 酸梅汁 Plum juice 杨桃汁 Star fruit juice 青草茶 Herb juice 点 心 牡蛎煎 Oyster omelet 臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) 油豆腐 Oily bean curd 麻辣豆腐 Spicy hot bean curd 虾片 Prawn cracker 虾球 Shrimp balls 春卷 Spring rolls 蛋卷 Chicken rolls 碗糕 Salty rice pudding 筒仔米糕 Rice tube pudding 红豆糕 Red bean cake 绿豆糕 Bean paste cake 糯米糕 Glutinous rice cakes 萝卜糕 Fried white radish patty 芋头糕 Taro cake 肉圆 Taiwanese Meatballs 水晶饺 Pyramid dumplings 肉丸 Rice-meat dumplings 豆干 Dried tofu 其 他 当归鸭 Angelica duck 槟榔 Betel nut 火锅 Hot pot
2005-07-30 08:15
happyisok
等级: 四星级
贴子:413
积分:766
E币:0
注册:2005-04-05
第 22 楼
我服了,这是真正的大全!
2005-08-02 15:45
leo0601cn
等级: 四星级
贴子:466
积分:475
E币:0
注册:2005-07-29
第 23 楼
besides, with the popularization of the Chinese, the pinyin becomes international too.
It seems to me that you could always be better in tranlation if you keep on doing it.
2005-08-04 00:35
Hotline
等级: 五星级
贴子:526
积分:350
E币:10
注册:2005-07-04
第 24 楼
好,支持!!!
2005-08-20 17:06
amenda1976
等级: 二星级
贴子:21
积分:23
E币:0
注册:2005-08-23
第 25 楼
好全呀,辛苦了
Amenda QQ:12557069 (孜然) Email:amenda1976@163.com
2005-08-24 17:26
BradleyChen
等级: 七星级
头衔:译吾所译
贴子:3164
积分:1723
E币:1037
注册:2005-05-19
第 26 楼
烧饼 Clay oven rolls 油条 Fried bread stick 韭菜盒 Fried leek dumplings 水饺 Boiled dumplings 蒸饺 Steamed dumplings 馒头 Steamed buns 割包 Steamed sandwich 饭团 Rice and vegetable roll 蛋饼 Egg cakes 皮蛋 100-year egg 咸鸭蛋 Salted duck egg 豆浆 Soybean milk 米浆 Rice & peanut milk 饭类: 稀饭 Rice porridge 白饭 Plain white rice 油饭 Glutinous oil rice 糯米饭 Glutinous rice 卤肉饭 Braised pork rice 蛋炒饭 Fried rice with egg 地瓜粥 Sweet potato congee甜点: 爱玉 Vegetarian gelatin 糖葫芦 Tomatoes on sticks 长寿桃 Longevity Peaches 芝麻球 Glutinous rice sesameballs 麻花 Hemp flowers 双包胎 Horse hooves 面类: 馄饨面 Wonton & noodles 刀削面 Sliced noodles 麻辣面 Spicy hot noodles 麻酱面 Sesame paste noodles 鸭肉面 Duck with noodles 鹅肉面 Goose with noodles 鳝鱼面 Eel noodles 乌龙面 Seafood noodles 榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles 蚵仔面线 Oyster thin noodles 板条 Flat noodles 米粉 Rice noodles 炒米粉 Fried rice noodles 冬粉 Green bean noodle 汤类: 鱼丸汤 Fish ball soup 贡丸汤 Meat ball soup 蛋花汤 Egg & vegetable soup 蛤蜊汤 Clams soup 蚵仔汤 Oyster soup 紫菜汤 Seaweed soup 酸辣汤 Sweet & sour soup 馄饨汤 Wonton soup 猪肠汤 Pork intestine soup 肉羹汤 Pork thick soup 花枝汤 Squid soup 花枝羹 Squid thick soup果汁: 甘蔗汁 Sugar cane juice 酸梅汁 Plum juice 杨桃汁 Star fruit juice 青草茶 Herb juice冰类: 绵绵冰 Mein mein ice 点心: 蚵仔煎 Oyster omelet 棺材板 Coffin 臭豆腐 Stinky tofu 油豆腐 Oily bean curd 麻辣豆腐 Spicy hot bean curd 天妇罗 Tenpura 虾片 Prawn cracker 虾球 Shrimp balls 春卷 Spring roos 鸡卷 Chicken roos 碗糕 Salty rice pudding 筒仔米糕 Rice tube pudding 红豆糕 Red bean cake 绿豆糕 Bean paste cake 猪血糕 Pigs blood cake 糯米糕 Glutinous rice cakes 萝卜糕 Fried white radish patty 芋头糕 Taro cake 肉圆 Taiwanese Meatballs 水晶饺 Pyramid dumplings 肉丸 Rice-meat dumplings 豆干 Dried tofu 家常菜 碧兰鱿鱼 Vegetarian Squid with Green Vegetables 生菜虾松 Minced Shrimp with Lettuces 妅烧栗子鸡 Simmer Chestnut Chicken 炒箭笋Fry Small Bamboo Shoots 冬菇菜心 Black Mushroom and Pickle Sour Kale 什锦藕片 Lotus Roots Assorted Vegetables 红烧烤麸 Simmer Baked Bran 红烧苦瓜 Simmer Bitter Bourd 豆苗虾仁 Fry Bean Sprouts with Vegetarian Shrimp 咕咾肉 Coo-Lao Meat 凉拌长生果 Cold Dressed To-Fu 糖醋鱼片 Sweet Vinegar Fish Fillet 粉蒸肉 Steam Meat 香芹豆干 Celery and Dry Bean Cord 官保甜椒 Spicy Sweet Bell Pepper 红烧肉 Simmer Meat 白果虾仁 Fry Nut with Shrimp 雪菜百页 Pickle Mustard Green with Bai-Yei 香芝素肠 Vegetarian Sesame Sausage 酱爆猴菇 Sante Moken-Head Moshrooms 红绕豆腐 Simmer To-Fu 酥炸香菇 Fry Mushroom 炸明虾 Fry King Prawn 罗汉斋 Vegetarian Meal for Buddhism 什锦锅 Combination Soup 酥炸虾球 Fry Shrimp Ball 香酥豆腐 Deep-Fried To-Fu 咖哩洋菇 Curry Mushroom 金菇芥菜 Golden Mushroom with Mustard Plant 芦荀白合 Asparagus with Lily 双菇烩虾仁 Fry Mushroom with Shrimp 珍珠丸子 Pearl Pillon 酥炸芋球 Deep-Fried Taro Ball 九层鳝糊 Vegetarian Eel-puste and Basil 翡翠鲍鱼 Abalone Mushroom with Vegetables 鱼香茄子 Fry Eggplant 蚂蚁上树 Bean Threads with Vegetables 炸蔬菜 Fry Vegetables 豉汁蚝油鸡 BRAISED CHICKEN WITH FERMENTED AND SEASONED SOY BEANS AND OYSTER SAUCE 翡翠虾球 FRIED SHRIMP BALLS WITH JADE -COLOR VEGETABLE 五彩炒蛋 SCRAMBLED EGG IN FIVE COLORS 鱼茸豆腐羹 BRAISED BEAN CURD WITH FISH MEAT 腐皮三丝 SOYBEAN MILK FILM WITHSLICED MEAT AND VEGETABLE 香葱煎鱼 FRIED FISH WITH GREEN ONION 蚝油扒双菇 MUSHROOMS WITH OYSTER SAUCE 三鲜汤PORK-SEAFOOD SOUP 甘蓝芽炒牛肉丝SLICED BEEF WITH TENDER CABBAGE 五味鱿鱼CUTTLEFISH IN FIVE TASTES 家常豆腐BEAN CURD WITH VEGETABLE 芋头排骨汤RIB SOUP WITH TARO 菠萝排骨RIB WITH PINEAPPLE 蒜泥虾SHRIMP WITH CHAPPEDGARLIC 干贝芥菜SCALLOP WITH MUSTARD PLANT 冬瓜淡菜汤SOUP OF DRIED MUSSEL WITH WHITE GOURD 洋葱辣酱鱼WHITE MEAT FISH IN HOT ONION SOUCE 菜心炒肉丝SLICED PORK AND GREEN VEGETABLE STEM 蟹粉扒豆苗CRAB WITH GARDEN PEA SPROUT 黄瓜肉丸汤MEAT BALL SOUP WITH CUCUMBER 蒜苗腊肉FRIED SALTY & DRIED MEAT WITH SCALLION 鱼香茄子 FRIED EGG PLANT WITH GROUND PORK 镶豆腐BRAISED BEAN CURD WITH GROUND PORK 海带结排骨汤HOG RIB AND SEAWEED KNOT SOUP 葱爆牛肉FRIED BEEF WITH GREEN ONION 番瓜三丁FRIED PUMPKIN WITH PORK AND CUCUMBER 西芹鱿鱼FRIED CUTTLEFISH WITH WESTERN CELERY 蕃茄豆芽汤TOMATO AND BEAN SPROUT SOUP 酸甜排骨SWEET AND SOUR RIBS 香脆虾腰FRISKY SHRIMP WITH HOG KIDNEY 雪菜豆干丁FRIED WINTER VEGETABLE WITH DRIED BEAN CURD CUBES 紫菜冬瓜虾米汤LAVER,WHITE GOURD AND DRIED SHRIMP SOUP 双冬蒸肉片STEAMED PORK WITH PRESERVED WINTER VEGETABLE 腰果鸡丁FRIED CHICKEN CUBES WITH CASHEW NUT 醋溜高丽SALTYAND SOUR CABBAGE 白菜肉卷粉丝汤CHINESE CABBAGE, MEAT ROLL AND BEAN FLOUR NOODLE SOUP 炸三鲜卷FRIED PORK-SEAFOOD ROLLS 红烧海参烩川丸子STEWED SEA CUCUMBER WITH MEAT BALLS 凉拌西芹香干丝PARSLEY AND DRIED BEAN CURD NOODLE SALAD 莲耦清鸡汤RHIZOME OF LOTUS AND CHICKEN SOUP 韭黄肝片FRIED HOG LIVER WITH CHIVES 皇帝豆炒肉片FRIDE PORK WITH LIMA BEANS 培根生菜FRIED BACON AND LETTUCE 萝卜丝鱼汤SHREDDED TURNIP AND FISH SOUP 蒜苗鸭赏FIRED SALTY AND DRIED DUCK WITH SCALLION 小黄瓜炒墨鱼FRIED CUCUMBER AND SQUID 菠萝冻鸡PINEAPPLE AND CHICKEN JELLY 苦瓜排骨鱼丸汤BITTER GOURD,HOG RIB AND FISH BALL SOUP 时蔬炒带子FRIDE CURRENT VEGETABLE AND SEAFOOD 冻蹄花HOG HOOF JELLY 青红鲍鱼菇FRIDE CHINESE CABBAGE AND CHAMPIGNON 清炖牛肉汤STEWED BEEF SOUP 磨菇烩猪排BRAISED PORK STEAK WITH MUSHROOMS 红油鸡丝HOT SLICED CHICKEN 螃蟹粉丝煲BRAISED CRAB AND CHINESE VERMICELLI 苹果鲜鱼汤APPLE AND FRESH FISH SOUP 冰糖小蹄膀SMALL HOG HOOF WITH CRYSTALSUGAR 酿黄瓜BRAISED CUCUMBER WITH PORK FILLING 奶油西兰花CREAMY BROCCOLI 莲子红枣肚片汤LOTUS SEEDS,RED DATES AND PORK BELLY SOUP 红烧花干鸡BRAISED CHICKEN WITH FRIED BEAN 银芽牛肉丝FRIED SHREDDED BEEF WITH BEAN SPROUS 豆苗百叶FRIED GARDEN PEA SPROUTS WITH BEAN CURD SKIN 酸菜肉片汤PICKLED CABBAGE AND PORK SOUP 凉拌鸭掌DUCK PALM SALAD 红烧海带结BRAISED SEAWEED KNOTS 咸蛋蒸肉STEAMED PORK WITH SALTY PRESERVED EGG YOLK 脆笋肉丝汤BAMBOO SHOOT PIECE AND LILY FLOWER SOUP 海鲜炒蛋FRIED SEAFOOD WITH EGG 麻辣毛肚HOT HOG BOWEL 凉拌高丽SALTY AND HOT CABBAGE SALAD 蛤蜊排骨汤CLAM AND HOG RIB SOUP 萝卜红烧肉BRAISED PORK WITH TURNIP 豌夹鸡肫FRIED SNOW PEAS WITH CHICKEN GIBLETS 豆豉小鱼焖苦瓜BRAISED TINY FISH FERMENTED AND SEASONED SOY BEAN AND BITTER GOURD 肉末榨菜蒟蒻汤GROUND PORK SLATED MUSTARD ROOT AND WILD ARUMS SOUP 粉蒸肥肠STEAMED HOG LARGE INTESTINES 豆腐鸡翼STEAMED CHICKEN WINGS WITH BEAN CURD 雪菜黄鱼BRAISED YELLOW CROAKER WITH WINTER VEGETABLE 虾丸汤SHELLED SHRIMP SOUP 蜜汁火腿 HONEY HAM 橙汁排骨ORANGE SPARERIBS 炒腰花STIR FRIED KIDNEYS 五香蹄花FIVE SPICE TROTTER 肴肉SALT PETRE PORK 菱角烧肉BRAISED LIN-JIAO WITH PORK 节节高BRAISED DRIED BAMBOO SHOOTS WITH BELLY PORK 糖醋荔枝肉SWEET AND SOUR LYCHEES 京酱肉丝SHREDDED PORK WITH SWEET BEAN PASTE 鱿鱼炒肉丝STIR FRIED CUTTLEFISH WITH PORK 苦瓜扣排骨BRAISED BITTER GOURD WITH SPARERIBS 罐煨樱桃肉STEWED PORK IN CLAY POT 谦记牛肉BRAISED BRISKER WITH STAR ANISE 茭笋牛肉SAUTEED JIAO-BAI BAMBOO SHOOTS AND BEEF 干丝牛肉STIR FRIED BEEF WITH SHREDDED BEAN CURD 沙茶牛肉BARBECUED SAUCE BEEF 波萝牛肉STIR FRIED BEEF WITH PINEAPPLE 袈娑肉MONK'S ROBE 它似蜜IT'S LIKE HONEY 干巴牛肉DRIED BEEF 子姜牛肉STIR FRIED BEEF WITH YOUNG GINGER 苦瓜拌牛肉BITTER GOURD AND BEEF SALAD 宫保鸡丁KUNG-PAO CHICKEN 成都子鸡SAUTEED CHICKEN WITH HOT BEAN PASTE 东安鸡TONG-AN CHICKEN 神仙鸭 FAIRY DUCK 蜇皮鸭丝SHREDDED ROAST DUCK AND JELLYFISH SALAD 咖哩鸡CURRY CHICKEN 辣子鸡CHICKEN WITH SZECHWAN PEPPER 竹节鸡盅BAMBOO CHICKEN 橙汁炸鸡DEEP FRIED CHICKEN IN ORANGE JUICE 汽锅鸡AIR-POT CHICKEN 千金鸡THOUSAND GOLD CHICKEN 荔枝拌火鸭LYCHEES AND ROAST DUCK SALAD 文昌嫩鱼BRAISED FISH BOON-BHANG STYLE 红烧划水BRAISED FISH TAIL IN BROWN SAUCE 天津熬鱼BRAISED CARP TIENTSIN STYLE 杏仁鱼排ALMOND FISH 面拖黄鱼DEEP-FRIED YELLOW FISH 蒜瓣烧黄鱼BRAISED YELLOW FISH WITH GARLIC 葱烧鲫鱼BRAISED SILVER CARP WITH SPRING ONION 鲜烩鱼丸SAUTEED FISH BALL 酸菜烧黄鱼BRAISED YELLOW FISH WITH PRESERVED CABBAGE 宁式干烧鱼头BRAISED FISH HEAD LING-PO STYLE 蒜烧皇帝鱼BRAISED SOLE WITH GARLIC 醋椒黑鲷鱼FRIED FISH WITH VINEGAR AND CHILI 龙井虾仁STIR FRIED PRAWN WITH LONGJIN TEA 罗汉虾LOHAN PRAWN 虾龙糊PRAWN IN THICK SOUP 芋茸琵琶虾MASHED TARO WITH PRAWN 四味明虾片FOUR FLAVOURED PRAWN 干煎大虾PAN FRIED LARGE PRAWNS 炸虾托DEEP FRIED PRAWN TOAST 百角虾球DEEP FRIED PRAWN BALLS WITH BREAD 芙蓉虾仁FU-YUNG SHRIMP 甘蔗虾SUGARCANE PRAWN 士司虾排SHRIMP CUTLET 烤奶油虾BAKED PRAWN WITH CREAM SAUCE 炒海瓜子STIR FRIED CLAMS WITH BASIL 清蒸蟹STEAMED CRAB 麻辣田鸡SPICY FROG LEGS 三杯小卷CLAY POT CUTTLEFISH 海鲜烩冬茸BRAISED SEAFOOD WITH WAX GOURD 葱烧海参BRAISED SEA CUCUMBER WITH SPRING ONION 味噌海鲜锅MISO SEAFOOD POT 五柳花枝FIVE COLOURED CUTTLEFISH 排骨菜饭PORK RIBS AND VEGETABLE RICE 海南鸡饭HAINANESE CHICKEN RICE 菠萝饭PINEAPPLE RICE 地瓜粥SWEET POTATO CONGEE 香芋粥TARO CONGEE 红油抄手MEAT DUMPLING IN CHILI OIL 蟳饭CRAB RICE 咖哩鸡饭CURRY CHICKEN RICE 鲜肉馄饨MEAT DUMPLING 过桥米线"CROSS BRIDGE" RICE NOODLES 肉酱面MINCED MEAT NOODLES 蚵仔面线OYSTER WITH FINE VERMICELLI 蛋包饭OMELETTE RICE 川味牛肉面SZECHWAN BEEF NOODLES 甜甜圈SWEET RING 牛肉馅饼BEEF PUFF 马拉糕MALAR CAKE 椰子塔COCONUT TARTS 蛋黄酥EGG YOLK SHORTCAKE 咖哩饺CURRY AGNOLOTTI 杏仁豆腐ALMOND JELLY 虾仁烧卖FRESH SHRIMP SHAO-MAI 江米藕LOTUS ROOT WITH GLUTIONUS RICE 葱油饼SPRING ONION PANCAKE 马蹄凉糕WATER CHESTNUT CAKES 肉圆MEAT BALLS 芝麻球SESAME BALL 竹叶包BAMBOO LEAVES BUN 凉拌干丝BEAN CURD STRIPS SALAD 凉拌海带丝SEAWEED SALAD 素虾仁MOCK SHRIMP IN TOMATO SAUCE 茄汁芋丸TARO BALL IN TOMATO SAUCE 五味茄子FIVE FLAVOURED EGGPLAND 香芋肉末MINCED PORK WITH TARO 苹果鸡丁STIR FRIED APPLE WITH CHICKEN CUBES 炸藕夹DEEP FRIED LOTUS ROOT SANDWICH 栗子白菜BRAISED CHESTNUTS WITH CHINESE CABBAGE 雪菜菱角STIR-FRIED PRESERVED MUSTARD GREEN WITH LIN-JIAO 镶荷花菇STUFFED LOTUS FLOWER MUSHROOM 青辣椒镶肉STUFFED GREEN PEPPER 九层塔茄子STIR-FRIED EGGPLANT WITH BASIL 竹笙丝瓜BRAISED BAMBOO PIT WITH HAIRY GOURD 麒麟豆腐KIRIN BEAN CURD 琵琶豆腐"PE-PAR" BEAN CURD 黑白豆腐BLACK AND WHITE BEAN CURD 砂锅豆腐BEAN CURD IN CLAYPOT 蟹黄豆腐BEAN CURD WITH CRAB ROE 脆皮豆腐CRISPY BEAN CURD 开阳豆腐BEAN CURD WITH DRIED SHRIMP 客家镶豆腐HAKKA STYLE STUFFED BEAN CURD 豆酥豆腐BEAN CURD WITH SOYBEAN CRUMB 金菇豆腐BEAN CURD WITH GOLDEN MUSHROOM 三冬豆腐BEAN CURD WITH MUSHROOM AND BAMBOO SHOOT 豆仁鱼片羹FISH SOUP 自制鱼松DRIED SHREDDED FISH 薏仁排骨汤RIBS WITH PEARL BARLEY 肝糕鸡汤STEAMED PORK LIVER 玉米丸子CORN BALLS 干贝苋菜SCALLOPS WITH AMARANTH 蒸肉饼STEAMED GROUND PORK 清蒸鳕鱼STEAMED COD 银鱼白菜STIR-FRIED CABBAGE AND SILVERFISH 奶汁薯饼POTATO MILK FRITTERS 鲑鱼海苔卷SALMON ROLLS 干煎鲑鱼FRIED SALMON 蛋豆腐烩虾SHRIMP-TOPPED TOFU 芋头肉末TARO WITH GROUND PORK 水晶虾冻CRYSTAL SHRIMP JELLY 蟹肉扒豆腐CRAB WITH TOFU 酿西红柿STUFFED TOMATOES 鲜肉瓜环STUFFED CUCUMBER 西红柿牛肉汤BEEF AND TOMATO SOUP 鲜菇鸡腿CHICKEN LEG WITH SHIITAKE MUSHROOMS 软煎鱼排FISH STEAK 奶油蘑菇汤SAUTEED MUSHROOM SOUP 味噌汤MISO SOUP 肉酱茄子PORK WITH EGGPLANT 咖哩牛肉片BEEF CURRY 肉末豆腐枣PORK-TOFU BALL SOUP 烤洋芋泥BAKED MASHED POTATO 西红柿玉米汤TOMATO CORN SOUP 海苔松子ROASTED SEAWEED WITH PINE NUTS 玉米虾仁CORN WITH SHRIMP 炒豆干STIR-FRIED PRESSED TOFU 香煎肉鱼FRIED FISH 罗宋汤CHINESE-STYLE BEEF VEGETABLE SOUP 干贝冬瓜泥SCALLOPS WITH WINTER MELON 冬瓜酿肉STUFFED WINTER MELON 茄汁鸡排CHICKEN FILETS WITH SAUCE 核桃鸡丁CHICKEN WITH WALNUTS 粟米烩鱼条DEEP-FRIED FISH STRIPS 菠菜小鱼羹SPINACH-COOKED FISH SOUP 脆皮鲜鱿CRISP SQUID 鲜奶番瓜汤PUMPKIN MILK SOUP 盐酥鲜菇DEEP-FRIED MUSHROOMS 黄豆排骨汤RIB AND SOYBEAN SOUP 五彩肉丁COLORFUL PORK 芋泥肉卷TARO AND PORK ROLLS 酥炸肉排BREADED FRIED PORK 烤鸡翅ROAST CHICKEN WINGS 三色煨面TRICOLOR NOODLES 鲜奶麦糊MILK-COOKED OATMEAL 菠菜肉末粥SPINACH AND PORK PORRIDGE 小鱼面线SILVERFISH WITH VERMICELLI 海苔饭卷SUSHI ROLLS 珊瑚条儿面HOMEMADE CARROT NOODLES 翡翠面片SPINACH NOODLES 什锦细面MANY-TREASURE NOODLES 鸡汤面疙瘩FLOUR PEARL DUMPLINGS 番瓜饭PUMPKIN RICE 红豆饭RED BEAN RICE 鲔鱼土司TUNA FISH SANDWICH 蘑菇肉酱面MUSHROOM AND PORK NOODLES 菠萝炒饭PINEAPPLE-FRIED RICE 翡翠炒饭CABBAGE-FRIED RICE 鲜虾馄饨SHRIMP WONTON SOUP 三鲜元宝SEAFOOD DUMPLINGS 鲜奶蒸蛋STEAMED EGGWITH MILK 鸡汤蒸蛋STEAMED EGGWITH CHICKEN BROTH 芝麻糊BLACK SESAME SEED PASTE 花生奶露PEANUT MILK 番薯凉糕YAM CUSTARD 鲜奶冻FRUIT PUDDING 水果麦片糊OATMEAL PASTE WITH FRUIT 鲜奶米花糖RICE CAKE IN MILK 核桃酪WALNUT SOUP 八宝粥EIGHT TREASURE CONGEE 杯子小蛋糕CUP CAKES 酥皮鲜奶冻DEEP-FRIED MILK CUSTARD 香蕉松饼BANANA PANCAKES 豆浆冻SOYBEAN MILK CUSTARD 酒酿鲜果露FRUIT-TOPPED CUSTARD 小饼干SMALL COOKIES 小碗粿STEAM RICE CAKES 咸蛋糕PORK AND EGG LAYER CAKE 鸡茸玉米汤CHICKEN AND CORN SOUP 炸薯球DEEP-FRIED POTATO BALLS 番瓜煎饼PUMPKIN PANCAKE 玉米煎饼CORN PANCAKE 奶油煎土司FRENCH TOAST 鲜果巧克力CHOCOLATE FRUIT BALLS edwardsun2005-4-25, 19:58 PM 一.Poultry 家禽类 1.鸡鸭: Fresh Grade Legs(thigh) 鸡大腿 Fresh Grade Breast 鸡胸 chicken fryer小鸡块 Chicken Drumsticks 鸡小腿 Chicken Wings 鸡翅 Turkey 火鸡 chick gizzard鸡杂 Duck trim drum鸭翼脾 2.猪肉: Liver 猪肝 Pork ribs 排骨 feet 猪脚 Kidney 猪腰 bag 猪肚 Hearts 猪心 Pork Steak 猪排
2006-03-20 18:27
BradleyChen
等级: 七星级
头衔:译吾所译
贴子:3164
积分:1723
E币:1037
注册:2005-05-19
第 27 楼
Pork-pieces 廋肉块 Pork Chops 连骨猪排 Rolled Pork loin 卷好的腰部瘦肉 Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮 Pork sausage meat 做香肠的绞肉 Pork Fillet 小里肌肉 Spare Rib Pork chops 带骨的瘦肉 Spare Rib of Pork 小排骨肉 Pork Dripping 猪油滴 Lard 猪油 Joint 有骨的大块肉 Hock 蹄膀 Casserole Pork 中间带骨的腿肉Butt猪的肩前腿肉 3.牛肉: Stewing Beef 小块的瘦肉 Steak & Kidney 牛肉块加牛腰 ground beef已铰好的牛肉 Frying steak 可煎食的大片牛排 Rump Steak 大块牛排 Leg Beef 牛键肉 OX-Tail 牛尾 OX-heart 牛心 Homey come Tripe 蜂窝牛肚 OX-Tongues 牛舌 Barnsley Chops 带骨的腿肉 Shoulder Chops 肩肉 Porter House Steak 腰上的牛排肉 Chuck Steak 头肩肉筋、油较多 Tenderised Steak 拍打过的牛排 Roll 牛肠 Cowhells 牛筋 Tripe Pieces 牛肚块 Best thick seam 白牛肚 4.羊肉: lamb chops羊肉片 leg of lamb 羊腿 二.海产类 (Seafood) 1.鱼(fish): Herring 青鱼,鲱 Salmon三文鱼 Bass 鲈鱼 Corvina黄花鱼 Milkfish奶鱼 Mullet梭鱼,胭脂鱼, 鲻鱼 Cod 鳕鱼 Tuna金枪鱼 Sea Bream 海鲤 Hake 鳕鱼类 Carp 鲤鱼 Halibut 大比目鱼 flounder比目鱼 Plaice欧蝶鱼 Swordfish箭鱼 Octopus 鱆鱼 Squid 乌贼 cuttlefish 墨鱼 Dressed squid 花枝 Mackerel 鲭 Haddock 北大西洋鳕鱼 Trout鲑鱼 Cod Fillets 鳕鱼块 Conger (Eel)鳗鱼 Tilapia罗非鱼 Dace鲮鱼 Red Mullet 红鲣 Herring roes 鲱鱼子 Boiled Cod roes 鳕鱼子 2.贝类海鲜(Shellfish): Oysters 牡_? Mussels 蚌类、黑色、椭圆形、没壳的是淡菜 Crab 螃蟹 Prawn 虾 clams 蛤蚌 scallops扇贝(小) Crab stick 蟹肉条 Peeled Prawns 虾仁 King Prawns 大虾 Tiger Prawns 虎虾 Whelks Tops 小螺肉 Shrimps 基围虾 Cockles 小贝肉 Lobster 龙虾 三.蔬菜类(Vegetables): Daikon白萝卜 Carrot 胡萝卜 Radish 小胡萝卜 Tomato 蕃茄 Parsnip 欧洲萝卜 Bok-choy小白菜 long napa(suey choy) 大白菜 Spinach菠菜 Cabbage 卷心菜 Potato 马铃薯 russet potato褐色土豆 Sweet potato红薯(红苕) Eggplant茄子 Celery 芹菜 Celery stalk芹菜梗 Asparagus芦笋 Lotus root莲藕 Cilantro芫荽叶 Cauliflower 白花菜 Broccoli 绿花菜 Spring onions(scallion 或green onion)葱 Zucchini美洲南瓜(西葫芦) Mushroom 洋菇 Chives Flower韭菜花 shallot葱 Red cabbage 紫色包心菜 Squash(pumpkin)南瓜 acorn squash小青南瓜 Watercress 西洋菜豆瓣菜 Baby corn 玉米尖 Sweet corn 玉米 Bitter melon苦瓜 Beet甜菜 chard甜菜 Onion 洋葱 lima bean 青豆 Brussels sprout 球芽甘蓝(小包菜) Garlic 大蒜 Ginger(root) 姜 Leeks韭菜 Scallion(green onion) 葱 Mustard & cress 芥菜苗 Artichoke洋蓟 Escarole 菊苣, 茅菜 Chilly 辣椒 Green Pepper 青椒 Red pepper 红椒 Yellow pepper 黄椒 Courgette小胡瓜,绿皮番瓜(不可生食) Coriander 香菜 Cucumber黄瓜 String bean(green bean)四季豆 Pea豌豆 lima bean青豆 Bean sprout 绿豆芽 Iceberg 透明包菜 Lettuce 生菜 romaine莴苣 Swede or Turnip 芜菁 Okra 秋葵 Taro 大芋头 Eddo 小芋头 yam山药, 洋芋 四.水果类(fruits): apple苹果 peach桃子 Lemon 柠檬 Pear 梨子 avocado南美梨 cantaloupe美国香瓜 Banana 香蕉 Grape 葡萄 raisins葡萄干 plum 李子 apricot杏子 nectarine油桃 honeydew(melon)哈密瓜 orange 橙子 tangerine 橘子 guava番石榴 Golden apple 黄绿苹果、脆甜 Granny smith 绿苹果 papaya木瓜 Bramley绿苹果 Mclntosh麦金托什红苹果 coconut椰子nut核果,坚果 Strawberry 草莓 prunes干梅子 blueberry 乌饭果 cranberry酸莓 raspberry山霉 Mango 芒果 fig 无花果 pineapple 菠萝 Kiwi 奇异果(弥猴桃) Star fruit 杨桃 Cherry 樱桃 watermelon西瓜 grapefruit柚子 lime 酸橙 Dates 枣子 lychee 荔枝 Grape fruit 葡萄柚 Coconut 椰子 Fig 无花果 五.熟食类(deli): sausages 香肠 corned beef 腌咸牛肉 bologna大红肠 salami 意大利香肠 bacon熏肉 ham火腿肉 stewing beef 炖牛肉 Smoked Bacon 熏肉 roast烤肉 corned beef咸牛肉 Pork Burgers 汉堡肉 potato salad凉拌马铃薯 core slaw凉拌卷心菜丝 macaroni salad凉拌空心面 seafood salad凉拌海鲜 Smoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭 Dried fish 鱼干 Canned罐装的 Black Pudding 黑香肠 Smoked Salmon 熏三文鱼 六.谷类食品(Cereals): 1.米类: Long rice 长米,较硬 Pudding rice or short rice 软短米 Brown rice 糙米 THAI Fragrant rice 泰国香米 Glutinous rice 糯米 Sago 西贾米 oat燕麦, 麦片粥 2.面类: Strong flour 高筋面粉 Plain flour 中筋面粉 macaroni 意大利空心面 spaghetti意大利式细面条 Self- raising flour 低筋面粉 Whole meal flour 小麦面粉 Instant noodle方便面 Noodles 面条 Rice-noodle 米粉 Vermicelli(rice stick)细面条, 粉条 七.调味品类(Seasoning,condiments,relish): Brown sugar 砂糖 dark Brown Sugar 红糖 Rock Sugar 冰糖 Maltose 麦芽糖 Custer sugar 白砂糖(适用于做糕点) Icing Sugar 糖粉(可用在打鲜奶油及装饰蛋糕外层) Soy sauce 酱油,分生抽(light)及老抽两种 Vinegar 醋 Cornstarch 太白粉,玉米淀粉 Sesame Seeds 芝麻 Sesame oil 麻油 cooking oil 菜油 olive oil橄榄油(植物油) Creamed Coconut 椰油 Oyster sauce 蚝油 Canola oil 加拿大芥花油(菜油) broth 肉汤 Pepper 胡椒 Chinese red pepper 花椒 monosodium glutamate味精 Red chilli powder 辣椒粉 sesame芝麻 Sesame paste 芝麻酱 Salt black bean 豆鼓 peanut butter花生酱 Bean curd sheet 腐皮 Tofu 豆腐 bean curd豆干,干子 Sea vegetable or Sea weed 海带 Green bean 绿豆 Red Bean 红豆 Black bean 黑豆 Red kidney bean 大红豆 Dried mushroom 冬菇 Silk noodles 粉丝 hazelnut榛子 almond杏仁 Agar-agar 燕菜 Bamboo shoots 竹笋罐头 Star anise 八角 fennel茴香 clove丁香 Wantun skin 馄饨皮 Dried chestnut 干粟子 Tiger lily buds 金针 Red date 红枣 Water chestnuts 荸荠罐头 Dried shrimps 虾米 Cashew nuts 腰果 walnut胡桃 cream 奶油 cheddar cheese 英国切达干酪 butter 黄油 margarine 植物奶油 cream cheese干酪 cottage cheese 白干酪 mozzarella 意大利白干酪 yogurt 酸奶 juice 果汁 marmalade橘子或柠檬酱 jelly果冻 Cake mix蛋糕粉 syrup糖浆, 果汁 salad dressing沙拉酱 mashed potatoes土豆泥 sundae圣代冰淇淋 jam果酱 marmalade橘子酱 mustard 芥末 ketchup调味番茄酱 mayonnaise蛋黄酱 spices 香料 Skim milk脱脂牛奶 Low-fat milk低脂牛奶 Buttermilk 脱脂酸牛奶 Soya drink 豆浆, 八.零食糖果类(Snack Foods and Confectionery): Biscuits 点心 crackers 咸饼干 bulk bagels 散装硬面包圈 Cookies 小甜饼干 muffins 松饼 Pretzels 焦盐脆饼条 popcorn爆玉米花 nuts果仁 peanut花生 potato chips 炸马铃薯片 corn chips炸玉米片 tortilla chips 墨西哥炸玉米片 nacho chips墨西哥辣炸玉米片 crisps 各式洋芋片 tortilla玉米粉圆饼 Bun小圆面包,圈 taco墨西哥玉米面豆卷 pancake薄烤饼 French fries炸薯条 ice cream cone圆筒冰淇淋 九.腌菜(Pickles) Sour mustard 咸酸菜 preserved mustard 泡菜 preserved szechuan pickle四川榨菜 Pickled mustard-green 酸菜
2006-03-20 18:28
BradleyChen
等级: 七星级
头衔:译吾所译
贴子:3164
积分:1723
E币:1037
注册:2005-05-19
第 28 楼
家庭特色菜(鸡、鸭、乳鸽) 香妃鸡(Steamed chicken with saltedsauce) 糖醋鸡块(Chicken in sweet and sour sauce) 三杯鸡翼(Chicken wings in three cups sauce) 赛海蜇拌火鸭丝(Shredded roast deck with wnow fungus) 镬仔叉烧(Roast pork in wok) 菜薳滑肉片(Sliced pork with vegetable shoots) 中式午餐(Chinese Lunch) abalone鲍鱼 hot pot火锅 roast duck烤鸭 sea cucumber海参 cashew chicken腰果鸡丁 shark fin soup鱼翅汤 grouper石斑鱼 rice wine米酒 sautéed prawns炸明虾 steamed rice饭 celery芹菜 crab蟹 fish balls鱼丸 lobster龙虾 shrimp虾子 roast suckling pig烤乳猪 Chinese mushroom香菇 hair vegetable发菜 lotus root莲藕 scallop干贝 sweet and sour pork糖醋排骨 carrot胡萝卜 中式晚餐(Chinese Dinner) almond junket杏仁豆腐 jellyfish海蜇 barbecued pork buns叉烧包 mustard芥末 bean vermicelli粉丝 chilli sauce辣酱 oyster sauce蚝油 won ton云吞/馄饨 shrimp omelet虾仁炒蛋 red bean dessert红豆汤 Chinese ham中国火腿 steamed open dumplings烧卖 Chinese sausage腊肠 1000 year old egg皮蛋 custard tart蛋塔 glutinous rice糯米 spring rolls春卷 sweet soup balls汤圆 stuffed dumplings饺子 spare ribs排骨
2006-03-20 18:31
BradleyChen
等级: 七星级
头衔:译吾所译
贴子:3164
积分:1723
E币:1037
注册:2005-05-19
第 29 楼
西式午餐(Western Lunch) apple pie苹果馅饼 chicken nugget炸鸡块 double cheeseburger双层奶酪汉堡 French fries炸薯条 hot dog热狗 ketchup蕃茄酱 napkin纸巾 pizza披萨(意大利薄饼) sandwich三明治 straw吸管 biscuits小面包,甜饼干 cream奶油 doughnut炸面团 hamburger汉堡 ice-cream sundae冰淇淋圣代 mill shake奶昔 pepper胡椒粉 salt盐 sausage香肠 tray拖盘 西式晚餐(Western Dinner) baked potato烤马铃薯 cake蛋糕 chocolate pudding巧克力布丁 corn-on-the-cob玉米棒 fish pie鱼馅饼 meatballs肉丸 roast beef烤牛肉 salad色拉 spaghetti意大利面条 wine酒 waiter服务生 cheese奶酪 coffee pot咖啡壶 crackers咸饼干 mashed potato马铃薯泥 pork chop猪排 roast chicken烤鸡 soup汤 steak牛排 beer啤酒
2006-03-20 18:31
BradleyChen
等级: 七星级
头衔:译吾所译
贴子:3164
积分:1723
E币:1037
注册:2005-05-19
第 30 楼
中国菜谱英译 [中国翻译家联盟 2002-9-3] 第2973次点击 (中国菜谱取名颇有情趣,若没有做一番研究,恐怕连自己人也只能念着菜谱名,心里却不知什么菜。) 广东名菜“龙虎斗” 所谓龙者,乃蛇也;虎者,则猫也。“龙虎斗”便是蛇肉炒猫肉了。还有再加上鸡肉的,唤做“龙虎凤烩”。先说这个“龙虎斗”,如若直接翻成The dragon fighting against the tiger, 恐怕会令洋食客们目瞪口呆;若翻成Stewed snake and wild cat,则似乎过分朴实无华,没了情趣。不过,有个折衷的办法,便是先说The dragon fighting against the tiger, 然后再接着介绍是Stewed snake and wild cat,笔者以为如此既可保留菜名的趣味,又使洋食客们了解了“内涵”,吃不吃自便了。至于“龙虎凤烩”,译成Stewed snake and wild cat with chicken便可。还有一点要注意:译猫时一定要译成wild cat,否则,视猫狗为友的外老们可能会给你点颜色看看哦。 广东名汤“青龙过海” 这个“青龙过海”实在太过分!究其实,不过一盆空心菜汤也!翻译时可参照上面的例子,先译成Green dragons going across the sea,再解释是一道Vegetable soup便可。 “千年老蛋”---松花蛋 有一天,笔者陪几位外宾上街吃饭。点菜时一位外宾忽然问:What is a one-thousand year old egg? 笔者平素对菜谱知之甚少,一时应答不上。这位老外看着笔者一幅窘态,哈哈大笑,指着我们点的松花蛋说:These are the one thousand year old eggs! 笔者恍然大悟,原来此等Preserved eggs(腌制蛋)还有如此叫法!后来查了有关资料,证实了松花蛋确有其英文名One thousand year old duck egg. 看着那些皮蛋黑不溜秋的外表,还真让人觉得它们已被腌制了一千年了。 “果子狸”= fruit fox? 过去宾馆的菜谱中常有“果子狸”(现在该物身价上升为‘国家保护级’,吃不到了,还真有点可惜),一位翻译曾将其译为fruit fox,大家对此译名不甚了了,跟着叫开了,连老外也这样叫着,大概因为这样叫起来简单有趣吧。其实这位属国家保护的宝贝的英语名还十分动听,唤做 masked civet 或 gem-faced civet ( gem 者,乃宝石,珍宝,美丽绝伦之物也),想来该是因其小花脸而得此美名了。
2006-03-20 18:34
BradleyChen
等级: 七星级
头衔:译吾所译
贴子:3164
积分:1723
E币:1037
注册:2005-05-19
第 31 楼
sauteed prawns 乾煎大明虾[粤] dry fried shrimp balls 乾煎虾丸 slow roasted beef 乾烧牛肉 fried bamboo shoots in oil | pungent winter bamboo shoots 乾烧冬笋 fried mandarin fish with pepper sauce 乾烧全鱼 dry-fried sweet prawns | spicy stir-fried prawns | broiled prawns with chili sauce 乾烧明虾[川] dry-cooked pungent eggplant 乾烧茄子 dry shark‘s fins 乾烧鱼翅 fried yellow fish with pepper sauce 乾烧黄鱼 lobster with chili sauce 乾烧龙虾 fried carp with pepper sauce 乾烧鲤鱼 instant noodles & soup base 带汤速煮面 cold chicken rolls 卷桶子鸡 fried pork rolls 卷筒猪排[江浙] duck rolls 卷筒鸭 prawn balls with vegetables 挂绿虾丸 spareribs soup 排骨酥汤[台] bean sprout & spareribs soup 排骨黄豆芽汤[川] soup noodles with spareribs 排骨面 spiced & stewed whole chicken 桶子油鸡[粤] plum meat 梅子肉[江浙] braised pork with preserved vegetables 梅干花扣肉 plum appetizer plate 梅花大拼盘 pork steamed with "salted dried mustard cabbage" 梅乾菜扣肉[川] chicken & cucumber salad | cold mixed three vegetables 凉拌三丝 beancurd noodles salad | shredded dried beancurd 凉拌干丝 cole slaw cabbage salad 凉拌白菜 cold mixed celery 凉拌西芹 bean sprout salad 凉拌豆芽菜 cold mixed beancurd skin 凉拌拉皮 seaweed salad 凉拌海带 coleslaw 凉拌卷心菜丝 sliced kidney salad | sliced pig‘s kidney salad 凉拌腰片 cold noodles with sauce 凉拌面 stir-fried eel 清炒鳝鱼[江浙] consomme | broth 清汤 | 清炖肉汤 three-colored rolls with broth 清汤三色卷[沪] stuffed shrimp & cucumber soup 清汤合虾[台] egg & shrimp rolls in broth 清汤如意卷[台] pork tripe with mere water 清汤广肚 braised leg of pork in clear soup 清汤蹄子 steamed Chinese ham 清蒸火腿 braised turtle in clear soup 清蒸甲鱼 steamed garoupa 清蒸石斑 steamed duck in soup 清蒸全鸭汤 steamed chicken in soup 清蒸全鸡 steamed mandarin fish 清蒸桂鱼 stuffed clams in broth 清蒸粉蚌[台] steamed pork brains 清蒸猪脑 steamed chicken soup 清蒸鸡汤 white steamed beancurd stuffed with minced pork 清蒸酿豆腐[粤] steamed shad 清蒸鲥鱼 steamed cod 清蒸鳕鱼 mushroom soup | steamed mushroom soup 清炖冬菇汤 steamed turtle 清炖甲鱼 whole duck in soup 清炖鸭子 chicken simmered with mere water | clear simmered chicken 清炖鸡 chicken consomme 清炖鸡汤 pork tendons in thick sauce 清烩蹄筋 scoured beef | instant beef boiled | instant boiled mutton 涮牛肉 lamb pot | lamb pot [chafing-dish] | scoured mutton | instant boiled mutton 涮羊肉[火锅] scoured pork | instant boiled pork 涮猪肉 sweet pickled cucumbers 甜酱瓜 sweet bean sauce | tangy sauce 甜面酱 fried beancurd squares 绍子豆腐 stewed boneless chicken 脱骨软烧鸡[台] canned water chestnuts 荸荠罐 poached eggs 荷包蛋 pork steamed with rice flour in lotus leaves 荷叶米粉蒸肉 steamed chicken wrapped in lotus leaves 荷叶蒸鸡 snake soup 蛇羹 fried fish roll 蛋皮鱼卷 fried rice with eggs 蛋炒饭 soup of egg flakes 蛋花汤 egg dumplings 蛋饺 fried beef with soy bean sauce 豉汁牛肉 fried frog with soybean sauce 豉汁田鸡 spareribs with bean sauce 豉汁排骨 fried sliced duck in chili bean sauce 豉椒鸭片 deep-fried spring chicken 软炸子鸡 soft fried chicken 软炸鸡 instant noodles 速食面 orange flavoured prawns 陈皮大虾 ch`en-pi chicken | chicken fried with orange peel 陈皮子鸡[川] beef with orange peel | orange flavoured beef 陈皮牛肉 chicken with orange flavor | orange flavoured chicken 陈皮鸡 snowflakes of beancurd 雪花豆腐 bamboo shoots soup 雪笋汤 processed greens with winter bamboo shoots | fried bamboo shoots and salted mustard 雪菜冬笋 processed greens with beancurd skin 雪菜白叶 shredded pork with salted cabbage 雪菜肉丝 processed greens with lima beans 雪菜豆瓣 salted vegetables 雪里蕻 shredded pork with garlic sauce 鱼香肉丝 spiced beancurd 鱼香豆腐 eggplants with garlic sauce | fish-flavoured eggplant | pungent & peppery eggplant 鱼香茄子 deep-fried eggplant pastry 鱼香茄饼[川] duck cutlets with garlic sauce 鱼香鸭子 shark‘s fin soup 鱼翅汤 chicken braised with shark‘s fin 鱼翅烧鸡[台] fish rolls 鱼卷 fish chops | fish steak 鱼排 fish ball soup 鱼圆汤 boiled pork in anchovy sauce 鱼露白肉 breast of deer | venison | dried venison 鹿脯 oatmeal | oatmeal gruel | gruel | porridge 麦片粥 sesame chicken soup 麻油鸡汤[台] ma po beancurd sauteed Szechwan style | ma po peppery beancurd | stir-fried bean curd in hot sauce 麻婆豆腐[川] cold beef with chilli sauce 麻辣牛肉 sliced beef tendons with hot sauce 麻辣牛筋[川] shredded pig ear with hot pepper and sesame sauce 麻辣耳丝[川] sea cucumbers in chilli sauce 麻辣海参片 fish fillet in chilli sauce 麻辣鱼块 Szechwan gherkin slices 麻辣黄瓜[川] pig tripe with chilli sauce 麻辣猪肚 chicken with chilli and wild pepper sauce 麻辣鸡 cayenne flavoured chicken dices 麻辣鸡丁 fresh abalone with sesame sauce 麻酱鲜鲍 vagabond ham 富贵火腿 steamed chicken with stuffing 富贵鸡 bon bon [steamed shredded] chicken 棒棒鸡[川] kidneys steamed in hot sauce 椒麻腰片[川] mixed meat with chili 椒酱肉 deep-fried pomfret with pepper & salt 椒盐白鲳鱼[川] stir-fried squid with salt & pepper 椒盐炒鲜鱿[粤] fried pork ribs with seasoned salt | fried pork ribs with spiced salt 椒盐排骨 fried yellow fish with pepper sauce 椒盐黄鱼 sliced fish in chicken soup 汤泡鱼生[湘] fried fish slices in sauce 焦溜鱼片 slightly-over-cooked wheat gluten 焦烧面筋 boiled egg 煮鸡蛋 boiled corned beef 煮咸牛肉 stewed noodles 煮面 stuffed duck with tomato gravy 番茄汁填鸭 tomato & beancurd soup 番茄豆腐汤 mackerel in tomato sauce 番茄鲭鱼 steamed spring chicken soup 童子鸡汤 simmered meat with bamboo shoots 笋尖焖肉[粤] fried pork kidney with bamboo shoots 笋炒腰花 fried shrimps with bamboo shoots 笋炒虾仁 fried sliced prawns with bamboo shoots 笋炒虾片 fried dried duck‘s feet with bamboo shoots 笋炒鸭掌 fried whelk balls with bamboo shoots 笋炒螺球 fried chicken liver with bamboo shoots 笋炒鸡肝 canned bamboo shoots 笋罐 purple seaweed soup 紫菜汤 shrimp legs with nori 紫菜虾腿[台] spinach 菠菜 stewed beancurd with spinach 菠菜豆腐 spinach & beancurd soup 菠菜豆腐汤 chopped spinach with ham & carrots 菠菜泥 spinach soup 菠菜汤 sliced duck with pineapple 菠萝鸭片 chrysanthemum & scallop soup 菊花干贝[台] Chinese appetizer with liver & heart 菊花拼盘 mustard green stem with vegetarian eel 菜心素鳗 greens & Chinese meatballs 菜心狮子头 soup of chicken and fish balls with vegetables 菜心双元汤 minced quail with lettuce 菜片鹌鹑松 mushrooms with vegetables 菜扒三菇 dried vegetable 菜乾 omelet with salted & dried radish 菜脯煎蛋[台] vegetable rice 菜饭 fried chicken balls & vegetable 菜遽鸡球 fried beef with vegetables 菜蘧牛肉 sliced pork & vegetable soup 菜蘧肉片汤 prawn balls with green kale 菜蘧虾球 fried chicken balls with vegetables 菜蘧鸡球 rice with chicken balls & vegetables 菜蘧鸡球饭 clam soup 蛤蜊汤 steamed eggs with clams 蛤蜊蒸蛋 stir-fried fish rolls with corn 贵妃斑鱼卷[粤] chicken wings & legs braised in brown sauce | chicken wings & legs with brown sauce 贵妃鸡 crispy butterfly fish 酥小鲫鱼[川] crisp skin roasted suckling pig | crispy-skinned suckling pig 酥皮乳猪 deep-fried beef balls 酥炸牛肉丸 deep-fried gizzards & livers 酥炸肫肝[粤] fried fish 酥炸鱼 deep-fried butterfly shrimp 酥炸虾[粤] cabbage with dried shrimps 开洋白菜 Szechwan cabbage & dried shrimp soup 开洋榨菜汤 plain noodles 阳春面 stir-fried chicken and ham 云腿炒鸡片 cucumber & meat soup 黄瓜滑肉片汤[川] yellow soybean sprout 黄豆芽 braised duck in rice wine 黄酒焖全鸭 braised pork chops 黄酒焖猪排 yellow fish soup 黄鱼羹[粤] crab salted 抢蟹 beef ball soup | sliced beef soup 滑牛肉丸汤 sliced pork with cream sauce 滑肉片 boiled noodles with pork 滑肉汤面 fried beef with scrambled eggs 滑蛋牛肉 rice with sliced beef & eggs 滑蛋牛肉饭 fried fish pieces with scrambled eggs 滑蛋鱼片 sliced fish soup 滑鱼片汤 pork slices with gravy 滑溜里脊 fried chicken with sweet & sour sauce 溜炸子鸡 fried prawn sections 煎明虾段 fried eggs 煎蛋 fried shrimp balls in sauce 煎鲜虾丸 fried salted fish 煎咸鱼 cooked noodles 煨面 pork meat patties 狮子头 minced meat 碎肉 steamed spring pigeon 碎蒸乳鸽 giblets soup 腰片汤 diced pork with cashew nuts 腰果肉丁 stir-fried shrimp & chicken with cashew nuts 腰果炒双丁[粤] stir-fried diced chicken with cashew nuts 腰果炒鸡丁[粤] cashews and chicken wings 腰果凤翅 fried shrimps with cashew nuts 腰果虾仁 diced chicken with cashew nuts 腰果鸡丁 steamed pork slices 葵花肉 gourd-shaped chicken with stuffing 葫芦八宝鸡 curried chicken 葡国鸡 | 咖哩鸡 stir-fried prawns & chicken 游龙戏凤[粤] cooked noodles with fowl 嫩鸡锅面 pickled mustard root 榨菜 shredded-pork with Szechwan pickled cabbage 榨菜肉丝 Szechwan cabbage & pork soup 榨菜肉丝汤 mustard green root & mungbean noodle soup 榨菜粉丝汤 Szechwan mustard green & bean thread pork 榨菜细粉汤[川] spiced duck wings 卤水鸭翼 spiced beef 卤牛肉 spiced beef liver 卤牛肝 marinated mushrooms 卤冬菇 mulled rice 卤汁饭 spiced giblets 卤肫肝 spiced eggs 卤蛋 spiced pork 卤猪肉 spiced pig‘s tongue 卤猪舌 spiced pig‘s liver 卤猪肝
2006-03-20 19:22
BradleyChen
等级: 七星级
头衔:译吾所译
贴子:3164
积分:1723
E币:1037
注册:2005-05-19
第 32 楼
spiced pig‘s tripe 卤猪肚 red-stewed duck 卤鸭 spicy duck wings 卤鸭膀 duck noodles 卤鸭面 spicy chicken giblets 卤鸡杂 bear‘s paw 熊掌 azure jade freshwater shrimp 碧玉珠虾 stir-fried pork rolls with broccoli 碧绿野鸡卷[粤] shrimp-stuffed fairy feet 碧绿酿仙掌[粤] boiled noodles 窝面 mungbean sprout 绿豆芽 congee with mungbean 绿豆粥 fried liver rolls with lard net 网油烧肝卷[粤] shredded dried beancurd 维扬干丝 emerald-jade beef croquettes 翡翠牛肉丸 emerald-jade caviar 翡翠乌鱼子 preserved beancurd | beancurd cheese 腐乳 Bar-B-Q | Mongolian Barbecue | barbecue Mongolian 蒙古烤肉 garlic flavoured ox tripe 蒜泥牛百叶 sliced pork with chopped garlic 蒜泥白肉[川] stir-fried pork liver with garlic sprouts 蒜苗炒猪肝 stewed eel with garlic 蒜头鲜鱼 steamed beef balls 蒸牛肉丸 steamed carp with scallions 蒸油浸鲩鱼[粤] steamed vegetarian dumplings 蒸素饺子 egg custard 蒸蛋 steamed rice 蒸饭 steamed goose 蒸鹅 honey ham 蜜汁火腿 ham slices glazed with honey sauce 蜜汁火腿[湘] preserved dates & Chinese ham 蜜枣火腿 diced pork with chilli 辣子肉丁 diced chicken sauteed with green peppers 辣子鸡丁 cabbage roll in chilli 辣白菜卷 chili sauce | chilli sauce 辣椒酱 sourdough 酵头 pickled steamed ginger 酸子姜 duckling steamed with sour plums 酸梅子蒸鸭[粤] sweet and sour cauliflower 酸甜菜花 pickled vegetable & bamboo soup 酸菜笋衣汤 cuttle fish soup with pickled Chinese cabbage 酸菜鱿鱼汤 hot & sour cucumber 酸辣小黄瓜[京] hot and sour Chinese cabbage 酸辣白菜 sea slugs with hot sour sauce 酸辣海参 sour & chilli soup | sour soup with pepper and egg | sour-and-hot soup | sour-peppery soup | sour-pungent soup 酸辣汤 hot and sour cucumber | spicy cucumbers 酸辣黄瓜 abalone with hot sour sauce 酸辣鲍鱼 chutney 酸辣酱 green bean sprouts & kelp [salad] 银芽海带 green bean sprouts & shredded roast duck salad 银芽凉拌鸭丝 bean sprouts with shredded duck | fried bean sprouts with shredded duck 银芽鸭丝 mushroom & chicken feet soup 凤爪冬菇汤 | 凤足冬菇汤 vegetarian chicken feet soup 凤爪汤 long-tailed anchovy 凤尾鱼 fried kidney 凤尾腰花 phoenix-tailed prawns 凤尾虾 chicken livers with vegetables 凤肝菜胆 fried whelk slice & chicken livers 凤肝螺片 chicken livers with squid rolls 凤肝鲜鱿鱼 chicken liver & squid rolls 凤肝鲜鱿鱼卷 sliced pigeon & chicken liver 凤肝鸽片 turtle & chicken feet soup 凤足甲鱼汤 stir-fried eel shreds 凤城炒鳝鱼丝[粤] phoenix appetizer plate 凤凰大拼盘 fried rice Cantonese-style 广州炒饭 steamed rice Cantonese-style 广州烩饭 Cantonese roast pork 广东叉烧肉[粤] Cantonese pickled vegetables 广东泡菜[粤] salted duckling smoked with lauraceae tea 樟茶鸭[川] lotus seeds & Chinese ham 莲子火腿 duck & lotus seeds potage 莲子鸭羹 lotus-nuts sweet soup 莲子羹 vegetable soup 蔬菜汤 boiled chicken with onion oil 葱油肥鸡 roast fish with scallions 葱油烤鱼[台] chicken steamed with scallions 葱油淋嫩鸡[粤] spare-ribs with scallion 葱烤排骨 braised crisp crucian carp 葱酥鲫鱼 stir-fried liver with scallions & garlic 葱蒜炒双肝[粤] scallion flavoured sea cucumbers 葱烧海参 onions duck 葱烧鸭 stewed carp with scallions 葱烧鲫鱼[江浙] sliced beef with scallions 葱爆牛肉 butterfly appetizer plate 蝴蝶大拼盘 prawns with mushrooms 蝴蝶明虾[江浙] winter bamboo shoots with shrimp 虾子冬笋 sea cucumbers in shrimp sauce | shrimp & sea cucumber 虾子海参 stir-fried sea cucumber & shrimp 虾子乌参[沪] bean curd sheet rolls in shrimp sauce 虾子腐竹 shrimp croutons 虾仁吐司 fried eggs with shrimp | fried shrimps with omelet 虾仁炒蛋 fried rice with shrimp 虾仁炒饭 shrimp omelet 虾仁跑蛋 shrimp noodles 虾仁面 stir-fried scallops with shrimp paste 虾酱炒鲜贝[粤] fried shrimps with lobster sauce 虾酱虾仁 pea shoots 豌豆苗 pea soup 豌豆汤 pork blood soup 猪血汤 pig‘s liver soup | pork liver soup 猪肝汤 pig‘s lung soup 猪肺汤 pig‘s feet in jelly | pig‘s knuckles in jelly 猪脚冻 sour pig‘s knuckles 猪脚姜 steamed pork brain & eggs with broth 猪脑蒸蛋[台] drunken chicken | wined chicken 醉鸡 wine-preserved crab 醉蟹 cabbage with sweet & sour sauce 醋溜白菜 fried crabs with sweet & sour sauce 醋溜肥蟹[粤] fish slices in vinegar gravy | sweet & sour sliced fish 醋溜鱼片 fish rolls in sour sauce 醋溜鱼卷 yellow fish with honey sauce | sweet & sour yellow fish 醋溜黄鱼 chicken in sour and chilli sauce 醋辣鸡 corned ox tongue 腌牛舌 preserved pork 腌肉 [Germany] sauerkraut 腌酸菜 | 泡白菜 fresh & salted pork with bamboo shoot soup 腌笃鲜 fresh pork & salted pork with bamboo shoot soup 腌笃鲜汤 hair-like seaweed with shark fins 发菜鱼翅 kale borecole 橄榄菜 | 甘蓝菜 stewed pig‘s feet 炖猪脚 stewed duck 炖鸭 braised bamboo shoots and mushrooms 烧二冬 fried sliced beef 烧牛肉片 roast mutton 烧羊肉块 baked chicken-liver & pork rolls 烧金钱鸡[粤] carbonado 烧烤肉 stewed pork intestine 烧圈子 | 烧猪肠 grilled chicken | roast goose 烧鸡 delicatessen 烧腊熟食 chicken wrapped in cellophane | chicken wrapped in paper 灯笼鸡 | 纸包鸡 bird‘s nest soup 燕窝羹 pot roast of beef 焖牛肉 crispy cashews 糖酥腰果[粤] sweet and sour spare-ribs 糖醋小排 crispy sliced fish with sweet & sour sauce 糖醋瓦块鱼[川] sweet and sour fillet of pork 糖醋里脊 sweet and sour red chillis 糖醋红椒 sweet & sour spareribs 糖醋排骨 sweet & sour fish 糖醋鱼[粤] sweet & sour vegetarian fish rolls 糖醋鱼卷 sweet and sour fish fillet 糖醋鱼条 sweet and sour chicken cutlets 糖醋溜鸡条 rice with tomato & beef 蕃茄牛肉饭 tomato & corn soup 蕃茄玉米汤 tomato & beancurd soup 蕃茄豆腐汤 tomato & egg soup 蕃茄蛋花汤 tomato & fish slices 蕃茄鱼片 tomato & pot-stuck rice 蕃茄锅巴 diced beef with water flour | fried mung bean noodles 蚂蚁上树 hamstrings 蹄筋 fresh head & tail of fish | fish head & tail soup 头尾汤 sliced chicken & abalone soup 鲍鱼鸡片汤 abalone & asparagus soup 鲍鱼芦笋汤 grey mushroom[abalonelike] 鲍鱼菇 duck liver soup 鸭肝汤 duck feet soup | duck‘s web soup 鸭掌汤 stewed duck with sea cucumbers 鸭烧海参 the dragon-king appetizer platter | the dragon-king appetizer plate 龙王大拼盘 Chinese lobster pieces atop garlic greens 龙凤呈祥 stewed snake & chicken 龙凤会 minced chicken with fish potage 龙凤羹 red peppers in gravy 烩红椒 braised duck feet | braised duck webs 烩鸭掌[川] duckling & mixed vegetable soup 烩鸭丝[粤] chicken shreds with peas 烩鸡丝 stewed sliced fish in wine sauce 糟溜鱼片 congee | skilly 薄粥 | 稀饭 sliced duck with ginger 姜芽鸭片 chicken with ginger & black bean sauce 姜葱豆豉鸡 sliced whelk 螺片 crispy rice 锅巴 soup of rice crust and three delicacies 锅巴三鲜 sliced meat with crispy rice | meat pieces with crispy rice 锅巴肉片 sea cucumbers in crisp rice 锅巴海参 fried shrimps with crisp rice 锅巴虾仁 shrimp with rice cake 锅巴虾仁[江浙] fried fresh prawns on toast 锅贴明虾 fried duck cutlets 锅贴鸭 pan-baked steamed duck 锅贴鸭片 baked beancurd 锅塌豆腐 braised mutton 锅烧羊肉 ginger & wheat gluten soup 鲜素汤 braised fresh mushrooms and cauliflower 鲜蘑菜花 braised duck feet with mushrooms 鲜菇扒鸭掌[粤] fresh mushroom and Chinese cabbage 鲜菇白菜 shrimp balls in mushroom soup 鲜菇虾丸汤[粤] pigeon eggs 鸽蛋 toast fried with quail eggs 鸽蛋土司[川] braised duck with pigeon eggs 鸽蛋扒鸭 quail egg & liver soup 鸽蛋肝汤[川] pigeon egg soup 鸽蛋汤 pigeon soup 鸽汤 deep-fried chicken with lemon 柠汁炸软鸡[粤] lemon-flavored chicken legs 柠檬鸡腿 smoked meat 熏肉 griskin 熏肋条肉 bloated beancurd & green peppers | smoked beancurd & green peppers 熏豆腐 bloated fish | smoked fish 熏鱼 noodles with smoked fish in soup 熏鱼面 bard 熏薄片肉 smoked chicken 熏鸡 smoked pomfret 熏鲳鱼[江浙] shepards-purse with beancurd 荠菜豆腐 catchup beef 酱汁牛肉 pickles 酱瓜 pickled pork stomach 酱肚 soy-preserved lettuce 酱莴笋 spiced pork tripe 酱猪肚 marinated duck | stewed duck with bean sauce 酱鸭 soy-preserved ginger 酱姜 chicken simmered in brown sauce 酱鸡 stir-fried pork with bean paste 酱爆白肉[京] fried sliced pork with brown sauce 酱爆肉 meat cubes in bean sauce | stir-fried diced pork 酱爆肉丁 fried sliced pork with brown sauce 酱爆肉丝 roast duck in brown sauce 酱爆烤鸭 duck slices in brown sauce 酱爆鸭片 diced chicken with bean paste sauce 酱爆鸡丁 stir-fried frog legs with bean paste 酱爆樱桃 soy-preserved radish 酱萝卜 assorted soup 杂烩汤 stewed duck with mushrooms and bamboo shoots 双冬扒鸭 shredded pork with bamboo shoots & mushrooms 双冬炒三丝[粤] eggs in two colours 双色蛋 cold dish [two sorts] | 2 sorts cold dish 双拼冷盆 two phoenixes flying to the sun 双凤朝阳 chicken with frog soup 双凤朝阳汤 cooked noodles with chicken & ham 鸡火锅面 abalone with sliced chicken 鸡片鲍鱼 sliced whelk with chicken 鸡肉螺片 beancurd with chicken blood cakes 鸡血豆腐 chicken blood with beancurd soup 鸡血豆腐汤 Chinese cabbage in chicken gravy 鸡油白菜 chicken oil fries taro root 鸡油芋头 shark‘s fin in chicken fat 鸡油芙蓉鱼翅 steamed pomfret with ham & mushroom slices 鸡油海鲜[粤] cabbage hearts in chicken sauce | chicken oil stirfriesstem of mustard greens 鸡油菜心 cauliflower with chicken gravy 鸡油菜花 mashed chicken 鸡茸 bird‘s nests with mashed chicken 鸡茸燕窝 chicken rolls 鸡卷 egg roll 鸡蛋卷 steamed egg custard 鸡蛋羹 chicken broth | chicken soup 鸡汤 shredded chicken & rice in soup 鸡汤泡饭 chicken soup with bean curd 鸡丝豆花汤 shredded chicken & bean thread sheets 鸡丝拉皮 fried noodles with shredded chicken 鸡丝炒面 fried chicken & pig‘s tripe slice | fried chicken & pork tripe 鸡溜爆 pork-brain fritters [a substitute for chicken kidney] 鸡腰窝渣[粤] minced chicken & scallop potage 鸡蓉干贝羹 chicken corn soup 鸡蓉玉米汤 chicken cream soup 鸡蓉豆花汤 fish tripe with chicken cream 鸡蓉鱼肚 shark‘s lip with chicken cream 鸡蓉鱼唇 shark‘s fin with chicken cream 鸡蓉鱼翅 minced chicken & corn potage 鸡蓉粟米 minced chicken & corn soup 鸡蓉粟米汤 chopped chicken & yellow fish potage 鸡蓉黄鱼羹[粤] abalone with minced chicken 鸡蓉鲍鱼 minced chicken with abalone potage 鸡蓉鲍鱼羹 noisette three kinds of meat 爆三样 fried tripes 爆牛肚 fried medley dish 爆全丁 fried pork stomach & chicken gizzard 爆双脆 borsch | borsht | tomato, potato & beef soup [Russian soup] 罗宋汤[京] stir-fried assorted vegetables 罗汉大集会[粤] braised duck with mixed vegetables | braised duck with vegetarian dish 罗汉扒鸭 braised pigeon with vegetarian dish 罗汉扒鸽 stuffed pig tripe 罗汉猪肚 stewed mixed vegetables | vegetarian dish "lo han" 罗汉斋 preserved meat 腊肉 gammon & spinach 腊肉菠菜 dried duck 腊鸭 mushrooms with crabmeat 蟹扒鲜菇 crab meat paste | crabmeat 蟹肉 asparagus with crabmeat 蟹肉扒龙须菜 cabbage with crab spawn 蟹肉白菜 crab meat & beancurd 蟹肉豆腐 beancurd & crab meat soup 蟹肉豆腐羹 crabmeat with egg white sauce | crabmeat egg foo yung 蟹肉芙蓉蛋 broccoli with crab meat 蟹肉芥兰 steamed crab with cheese 蟹肉蒸乳酪[粤] fish stomach with crab soup 蟹肉烩广肚[粤] crabmeat paste 蟹粉
2006-03-20 19:22
mikeimag
等级: 四星级
贴子:320
积分:384
E币:18
注册:2004-07-05
第 33 楼
Guess it will take me forever to digest all these "d~~~~~ishes"
Ready to devote all my life being a translator&interpreter...... mikeimag@126.com 13581628131
2006-03-20 23:52
Freefane
等级: 四星级
贴子:201
积分:227
E币:0
注册:2004-12-14
第 34 楼
可真多呀,不错!!!
行业标准认证审核、法律类中英互译 汽车、机械、电子自动化中英互译
2006-03-21 13:18
ggyy
等级: 二星级
贴子:38
积分:188
E币:0
注册:2005-08-26
第 35 楼
辛苦了!又一感动中国事件!
誰の心にも醜い悪魔は潜んでいる 誰の背中にも美しい天使の羽は隠れている 日语图书翻译、影视资料片翻译、各种专业翻译偶都擅长。翻译出版图书10多本、资料片上千分钟、各种资料数百万字。不过在翻译领域还是个小学生,还要继续努力!大家共同努力,组成我们的翻译联盟! MSN:tokyo_vip@hotmail.com www.abcym.com
2006-03-23 11:04
jerrylyb
等级: 三星级
贴子:117
积分:192
E币:0
注册:2005-07-26
第 36 楼
楼主辛苦了
2006-03-25 09:06
leadernet
等级: 三星级
贴子:105
积分:132
E币:0
注册:2006-03-23
第 37 楼
回复:[转帖]菜名
我正在将这些吃的东西输入到字典中。大家都可以查。
做网站不容易,有时候要被泼污水,只能自己擦干苦笑一下继续发我的帖子。当同胞间的信任成为奢侈时,这是多么可悲啊。为什么我们老是窝里斗,合作一下不可以吗?
2006-03-25 17:17
804321396
等级: 无星级
贴子:1
积分:1
E币:0
注册:2009-07-25
第 38 楼
superman超人!
2009-07-25 18:44
浏览82899 人次
共有38 条回复 页次:2 /2
分页:
9 7 1 2 :
快速跳转论坛至...
╋自由翻译
├资源共享
├经验交流
│├TRADOS 专区
│├DejaVu 专区
│├雅信专区
│├口译专区
├疑译解答
├同城聚译
├翻译资讯
├慧眼识才
├毛遂自荐
├翻译常识
├理论探讨
├其它语种
│├日语专区
│├法语专区
│├韩语专区
│├葡语专区
│├俄语专区
│├德语专区
├站务公开
│├版主论坛
╋自由天地
├真我风采
├自由天地
├身心健康
╋翻译学习
├汉语
├英语
│├北京万芳亭英语角
├计算机
├大学生
论坛快捷操作...
├论坛新贴
│├最新回复
│├论坛热贴
│├论坛精华
│├论坛置顶
├论坛搜索
├用户列表
快速回复:[转帖]菜名
您还没有 注册 或 登录 本站!