主页 | Science | 词典 | 搜索 | 论坛 | 收藏
翻译中国
北京微语翻译有限公司 Macau News 澳门新闻网
首页
求职招聘 翻译资料 翻译超市 精品下载 翻译网站 精彩帖图 同城联译 翻译理论 访客留言 中国翻译论坛
今天是:2010年2月10日 星期三 您现在位于:首页中国翻译论坛 → 资源共享 - 浏览主题 -..
 论坛广告
   中国翻译论坛  → 自由翻译 → 资源共享 → 浏览主题
      资源共享 浏览主题 论坛版主 Leo6N  RSS 2.0 支持  [精华]  [事件]  [管理]
主题:电影专业词汇总结
向版主报告本贴 显示适合打印的页面 将本页推荐给我的好友 将本页加入收藏夹 刷新本页
译仙帅哥,离线了

等级:论坛版主 六星级
头衔:酒神
贴子:1600
积分:2305
E币:420
注册:2005-08-17
查看 译仙 的详细信息 将 译仙 加为我的好友 给 译仙 发短信 编辑这个贴子 引用并回复这个贴子 回复这个贴子  给 译仙 发邮件  译仙 的QQ是:0  访问 译仙 的主页
1
电影专业词汇总结
Film industry 电影工业

    cinematograph 电影摄影机, 电影放映机

    cinema, pictures 电影院 (美作:movie theater)

    first-run cinema 首轮影院

    second-run cinema 二轮影院

    art theatre 艺术影院

    continuous performance cinema 循环场电影院

    film society 电影协会,电影俱乐部 (美作:film club)

    film library 电影资料馆

    premiere 首映式

    film festival 电影节

    distributor 发行人

    Board of Censors 审查署

    shooting schedule 摄制计划

    censor’s certificate 审查级别

    release 准予上映

    banned film 禁映影片

    A-certificate A级(儿童不宜)

    U-certificate U级

    X-certificate X级(成人级)

    direction 导演 production 制片 adaptation 改编

    scenario, screenplay, script 编剧 scene 场景 exterior 外景

    lighting 灯光 shooting 摄制 to shoot 拍摄

    dissolve 渐隐,化入,化出 fade-out 淡出 fade-in 淡入

    special effects 特技 slow motion 慢镜头 editing, cutting 剪接 montage 剪辑

    recording, sound recording 录音

    sound effects 音响效果

    mix, mixing 混录

    dubbing 配音

    postsynchronization 后期录音合成

    studio 制片厂,摄影棚

    (motion)film studio 电影制片厂

    set, stage, floor 场地

    properties, props 道具

    dolly 移动式摄影小车

    spotlight 聚光灯

    clapper boards 拍板

    microphone 麦克风,话筒

    boom 长杆话筒

    scenery 布景

    

电影摄制filming shooting

    camera 摄影机

    shooting angle 拍摄角度

    high angle shot 俯拍

    long shot 远景

    full shot 全景

    close-up, close shot 特写,近景

    medium shot 中景

    background 背景

    three-quarter shot 双人近景

    pan 摇镜头

    frame, picture 镜头

    still 静止

    double exposure 两次曝光

    superimposition 叠印

    exposure meter 曝光表

    printing 洗印

    影片类型films types

    film, motion picture 影片,电影 (美作:movie)

    newsreel 新闻片,纪录片

    documentary (film) 记录片,文献片

    filmdom 电影界

    literary film 文艺片

    musicals 音乐片

    comedy 喜剧片

    tragedy 悲剧片

    dracula movie 恐怖片

    sowordsmen film 武侠片

    detective film 侦探片

    ethical film 伦理片

    affectional film 爱情片

    erotic film 黄色片

    western movies 西部片

    film d’avant-garde 前卫片

    serial 系列片

    trailer 预告片

    cartoon (film) 卡通片,动画片

    footage 影片长度

    full-length film, feature film 长片

    short(film) 短片

    colour film 彩色片 (美作:color film)

    silent film 默片,无声片

    dubbed film 配音复制的影片,译制片

    silent cinema, silent films 无声电影

    sound motion picture, talkie 有声电影

    cinemascope, CinemaScope 西涅玛斯科普型立体声宽银幕电影,变形镜头式宽银幕电影

    cinerama, Cinerama 西涅拉玛型立体声宽银幕电影,全景电影

    title 片名

    original version 原著

    dialogue 对白

    subtitles, subtitling 字幕

    credits, credit titles 对原作者及其他有贡献者的谢启和姓名

    telefilm 电视片

    演员actors

    cast 阵容

    film star, movie star 电影明星

    star, lead 主角

    double, stand-in 替身演员

    stunt man 特技替身演员

    extra, walker-on 临时演员

    character actor 性格演员

    regular player 基本演员

    extra 特别客串

    film star 电影明星

    film actor 男电影明星

    film actress 女电影明星

    support 配角

    util 跑龙套

    工作人员technicians

    adapter 改编

    scenarist, scriptwriter 脚本作者

    dialogue writer 对白作者

    production manager 制片人

    producer 制片主任

    film director 导演

    assistant director 副导演,助理导演

    cameraman, set photographer 摄影师

    assistant cameraman 摄影助理

    property manager, propsman 道具员

    art director 布景师 (美作:set decorator)

    stagehand 化装师

    lighting engineer 灯光师

    film cutter 剪辑师

    sound engineer, recording director 录音师

    script girl, continuity girl 场记员

    scenario writer, scenarist 剧作家

    放映projection

    reel, spool (影片的)卷,本

    sound track 音带,声带

    showing, screening, projection 放映

    projector 放映机

    projection booth, projection room 放映室

    panoramic screen 宽银幕


关于原版电影的!

  1. ... Presents  出品

  2. ... Production, A Production of...  摄制

  3. A... Film 制片人

  4. Director, Directed by, A Film by  导演

  5. Screenplay by  编剧

  6. Based on a Story by  原著

  7. Produced by  制片

  8. Executive Producer  执行制片

  9. Production Manager  制片主任

  10. Director of Photography  摄影

  11. Music by  音乐

  12. Sound Effect  音响效果

  13. Sound Mixer  声音合成

  14. 1st Assistant Director 首席助理导演

  15. Casting by  选派演员

  16. Cast of Characters  演员表

  17. Starring  主演

  18. Costumer Designer  服装设计

  19. Art Director  美术

  20. Editor  剪辑

  21. Set Designer  布景设计

  22. Property Master  道具

  23. Gaffer  灯光

  24. Key Grip  首席场务

  25. Dolly Grip  轮架场务

  26. Best Boy  场务助理

  27. Make Up  化妆

  28. Hairdresser  发型

  29. Stunt Coordinator  特技协调

  30. Visual Effects 视觉效果

  31. Title  字幕

  32. Set Decorator  布景

  33. script Supervisor  剧本指导


Academy Awards(奥斯卡奖项)


提起奥斯卡颁奖典礼,众所周所,这个世界级的电影奖项都包括哪些奖项呢?


  1. Costume Design   服装设计

  2. Actor in a Supporting Role  男配角

  3. Make up 化妆

  4. Art Direction 艺术指导

  5. Live Action Short Film 纪实短片

    Animated Short Film 动画短片

  6. Sound Effects Editing 音响效果剪辑

  7. Sound 音响

  8. Actress in a Supporting Role 女配角

  9. Cinematography 摄影

  10. Film Editing 剪辑

  11. Visual Effects 视觉效果

  12. documentary Short Subject 记录短片

    documentary Feature 记录长片

  13. Foreign Language Film 外语片

  14. Lifetime Achievement 终身成就

  15. Original Musical or Comedy Score 音乐(喜剧)

    Original Dramatic Score 音乐(戏剧)

  16. Original Screenplay 原著剧本

    Screenplay Adaptation 剧本改编

  17. Original Song 歌曲

  18. Director 导演

  19. Actress in a leading Role 最佳女主角

  20. Actor in a leading Role 最佳男主角

  21. Picture 影片

2006-08-06 17:24
译仙 的IP是:221.218.*.* 浏览器:Internet Explorer  6.0,操作系统:Windows XP 删除此回贴
Hotline帅哥,离线了

等级:会员用户 五星级
贴子:526
积分:350
E币:10
注册:2005-07-04
查看 Hotline 的详细信息 将 Hotline 加为我的好友 给 Hotline 发短信 编辑这个贴子 引用并回复这个贴子 回复这个贴子  给 Hotline 发邮件  Hotline 的QQ是:0  访问 Hotline 的主页
2
谢谢。转载一下。
2006-08-06 18:37
Hotline 的IP是:58.208.*.* 浏览器:Internet Explorer  6.0,操作系统:Windows XP 删除此回贴
我译故我在帅哥,离线了

等级:VIP 用户 六星级
贴子:1181
积分:426
E币:32
注册:2006-11-22
查看 我译故我在 的详细信息 将 我译故我在 加为我的好友 给 我译故我在 发短信 编辑这个贴子 引用并回复这个贴子 回复这个贴子  给 我译故我在 发邮件  我译故我在 的QQ是:0  访问 我译故我在 的主页
3
味道好极了
果然是一道电影大餐
谢谢楼主
Kevin Chen
自由译者,擅长计算机、法律、新闻、体育、军事及论文翻译;
E-mail: u_i2008@yahoo.cn
QQ:542315965(仅限英语交流与翻译合作)
Website:www.91FanE.com
2006-11-26 00:43
我译故我在 的IP是:220.207.*.* 浏览器:Internet Explorer  6.0,操作系统:Windows XP 删除此回贴
浏览6038人次 共有3回复 页次:1/1 分页: 9 1 :
 快速回复:电影专业词汇总结
  您还没有 注册登录 本站!
 搜索
关于我们友情链接在线翻译在线电台天气预报交费方式广告服务翻译词典翻译搜索版主评定TOP
翻译中国--- 中国人的翻译!   FanE.cn  联译会 翻译中国邮箱 注册  MSN交流群 FanE@live.com
Copyright © 2006-2008 翻译中国 all rights reserved 免责声明&使用条款
   京ICP  05021742   E-mail: FanEFanE.cn   TEL: +86 (0)10 5128-2735   
Processed in 0.468 s, 5 queries, 100 Cache, 17 Online    网络支持: